Manual de la mala praxis periodistica al tratar con Israel – Por Matti Friedman

Una ex corresponsal de Associate Press (AP) explica cómo y por qué los periodistas se equivocan tanto con Israel, y por qué es importante

 

La historia noticiosa pasa por Israel

 

¿Queda algo más por decir acerca de Israel y Gaza? La prensa este verano ha estado repleta. Los televidentes ven montones de escombros y columnas de humo hasta en sus sueños. Un artículo representativo de un número reciente de la revista The New Yorker describió los eventos del verano, dedicando una frase a cada uno de los horrores en Nigeria y Ucrania, cuatro frases a los enloquecidos genocidas de ISIS, y el resto del artículo 30 frases a Israel y Gaza.

Cuando la histeria disminuya, creo que los acontecimientos en Gaza no serán recordados por el mundo como algo particularmente importante. Murió gente, en su mayoría palestinos, incluyendo muchos inocentes desarmados. Me gustaría poder decir que la tragedia de sus muertes, o la muerte de los soldados de Israel, cambiarán algo, de que marcan un punto de inflexión. Pero no es así. Esta ronda no fue la primera en las guerras árabes con Israel y no será la última. La campaña israelí fue algo diferente en su ejecución a cualquier otra llevada a cabo por un ejército occidental contra un enemigo similar en los últimos años, a excepción de la naturaleza más inmediata de la amenaza a la propia población de un país, junto a los mayores esfuerzos, sin embargo inútiles, para evitar las muertes de civiles.

La importancia duradera de la guerra de este verano, creo, no miente sobre la propia guerra. Esta yace más bien en la forma en que la guerra ha sido descrita y respondida externamente, y la forma en que esto ha dejado al descubierto el resurgimiento de un viejo patrón, trenzado de pensamiento y su migración de las márgenes de la corriente principal del discurso occidental, es decir, una hostil obsesión con los judíos. La clave para entender este resurgimiento no se encuentra entre los yihadistas maestros de la red, teóricos de la conspiración de sótanos, o en los activistas radicales. En cambio se encuentra primero entre personas educadas y respetables que pueblan la industria con noticias internacionales; personas decentes, muchos de ellos, y algunos antiguos colegas míos.

Mientras que la manía mundial sobre las acciones israelíes ha llegado a darse por sentado, es en realidad el resultado de las decisiones tomadas por seres humanos individuales que ocupan puestos de responsabilidad – en este caso, periodistas y editores. El mundo no está respondiendo a eventos en este país, sino más bien a la descripción de estos eventos por las organizaciones de noticias. La clave para entender la extraña naturaleza de la respuesta se encuentra en la práctica del periodismo, y en concreto en un error grave que está ocurriendo en esa profesión – mi profesión – aquí en Israel.

En este ensayo tratare de proporcionar algunas herramientas para darle sentido a las noticias de Israel. Adquirí estas herramientas como información privilegiada: entre el 2006 y finales del 2011 fui reportera y editora de Associated Press en su oficina en Jerusalén, uno de los dos mayores proveedores de noticias del mundo. He vivido en Israel desde 1995 y he estado informando sobre esta desde 1997.

Este ensayo no es un estudio exhaustivo de los pecados de los medios internacionales, una polémica conservadora, o una defensa de las políticas israelíes (creo en la importancia de los “principales” medios de comunicación, liberales y críticos a muchas de las políticas de mi país.) Esto implica necesariamente algunas generalizaciones. Esbozaré primero los usos metafóricos centrales de la historia de la prensa internacional sobre Israel – una historia en la que hay sorprendentemente poca variación entre los medios de corriente principal, y una que sea, tal como la palabra “historia”, sugiere, una construcción narrativa que es en gran parte ficción. Señalare entonces el contexto histórico más amplio en la forma en que Israel ha llegado a ser discutido y explicar el por qué creo sea motivo de preocupación no sólo a las personas que les preocupan los asuntos judíos. Tratar de ser lo más breve posible.

 

¿Qué importancia tiene el “relato noticia” de Israel?

 

La dotación de personal es la mejor medida en importancia a una historia de una organización de noticias en particular. Cuando era corresponsal en la AP, la agencia tenía más de 40 empleados  cubriendo Israel y los territorios palestinos. Eso era significativamente mucho más personal de noticias de lo que la AP tenía en China, Rusia o India, o en todos los 50 países de la África subsahariana combinados. Era más alto que el número total de empleados que recolectaban noticias en todos los países en los que los alzamientos de la “primavera árabe” finalmente estallaron.

Para ofrecer una idea de la escala: Antes del estallido de la guerra civil en Siria, la presencia permanente de AP en ese país consistía en un solo grupo aprobado por el régimen. Los editores de AP creían, es decir, que la importancia de Siria era menos de un 40 a 1 a la de Israel. No me refiero a entrometerme con la AP – la agencia es totalmente común, lo que lo hace útil como ejemplo. Los grandes actores en la práctica en las noticias de negocios de los grupos  pensantes, y estos arreglos de dotación de personal se reflejaron a través de la manada. La dotación de personal en Israel ha disminuido un poco desde que comenzaron las revueltas árabes, pero siguen siendo altas. Y cuando Israel se enciende, tal como lo hizo este verano, los periodistas a menudo son movidos de los conflictos más mortales. Israel todavía supera a casi todos lo demás.

El volumen de cobertura de prensa que resulta, incluso cuando poco sucede, le da a este conflicto una importancia comparada con que su costo humano real es absurdamente pequeño. En todo el 2013, por ejemplo, el conflicto palestino-israelí reclamó 42 vidas, es decir, más o menos la tasa de homicidios mensuales en la ciudad de Chicago. Jerusalén, reconocido internacionalmente como una ciudad de conflicto, tuvo algo menos de muertes violentas por habitante el año pasado que Portland, Oregón, Una de las ciudades más seguras de Estados Unidos. En contraste, en tres años, el conflicto sirio ha cobrado unas 190.000 vidas, o alrededor de 70.000 más que el número de personas que han muerto en el conflicto árabe-israelí desde que comenzó hace un siglo.

Las organizaciones de noticias, sin embargo, han decidido que este conflicto es más importante que, por ejemplo, las más de 1.600 mujeres asesinadas en Pakistán el año pasado (271 después de haber sido violadas y 193 de ellas quemadas vivas), la supresión permanente del Tíbet por el Partido Comunista de China, la carnicería en el Congo (más de 5 millones de muertos en el 2012) o la República Centroafricana, y las guerras de la droga en México (número de muertos entre 2006 y 2012: 60.000), sin dejar atrás los conflictos que por sí solos nunca nadie ha oído hablar en los rincones oscuros de India o Tailandia. Ellos creen que Israel es la historia noticiosa más importante en la tierra, o que está cerca de serlo.

 

¿Qué es y que no es importante de la historia noticiosa de Israel?

 

Un periodista que trabaja en la prensa internacional aquí entiende rápidamente que lo que es importante en la historia noticiosa de Israel-Palestina es Israel. Si usted sigue la cobertura de la corriente principal, no encontrara  ningún análisis verdadero de la sociedad palestina o ideologías, perfiles de los grupos armados palestinos, o investigaciones al gobierno palestino. Los palestinos no son tomados en serio como agentes de su propio destino. Occidente ha decidido que los palestinos deberían querer un estado junto a Israel, para que la opinión pública se les atribuya como hechos, aunque cualquiera que haya pasado tiempo con los verdaderos palestinos entiende que las cosas son (comprensiblemente, en mi opinión) más complicadas. Lo que son y lo que quieren no es importante: La historia manda de que existen como víctimas pasivas de la parte que importa.

La corrupción, por ejemplo, es una preocupación agobiante para muchos palestinos bajo el gobierno de la Autoridad Palestina, pero cuando yo y otro reportero una vez sugerimos un artículo sobre el tema, el jefe de la oficina nos informó que la corrupción palestina “no era una historia que cubrir” (La corrupción de Israel si lo era y la cubrimos ampliamente).

Las acciones israelíes son analizadas y criticadas, y cada error en la sociedad israelí se informa de manera agresiva. En un período de siete semanas, a partir de 8 noviembre al 16 diciembre, 2011, me decidí a contar las historias noticiosas que salen de nuestra oficina sobre las diversas fallas morales de la sociedad israelí – legislación propuesta destinada a suprimir a los medios de comunicación, la creciente influencia de los judíos ortodoxos, los asentamientos de avanzada no autorizados, la segregación de sexos y así sucesivamente. Conté 27 artículos separados, un promedio de una historia cada dos días. En un estimado muy conservador, este conteo de siete semanas fue mayor que el número total de historias significativamente críticas sobre el gobierno y la sociedad palestina, incluyendo a los islamistas totalitarios de Hamás, que nuestra oficina había publicado en los tres años precedentes.

La carta magna de Hamás, por ejemplo, no sólo pide la destrucción de Israel, sino el asesinato de judíos y culpa a los judíos por ingeniar las revoluciones francesa y rusa y las dos guerras mundiales; la carta nunca fue mencionada en la prensa cuando yo estaba en AP, aunque Hamás ganó una elección nacional palestina y se había convertido en uno de los actores más importantes de la región. Para establecer el vínculo con los acontecimientos de este verano: Un observador podría pensar que la decisión de Hamás en los últimos años de construir una infraestructura militar debajo de las infraestructuras civiles de Gaza sería considerada de interés periodístico, aunque sólo sea por su significado en la forma en que el próximo conflicto será combatido y el costo hacia los inocentes. Pero ese no es el caso. Los emplazamientos de Hamás no eran importantes en sí mismos, y por lo tanto fueron ignorados. Lo importante era la decisión israelí de atacarlos.

Ha habido muchas discusiones recientemente a los intentos de Hamás para intimidar a periodistas. Cualquier veterano de la prensa aquí sabe que la intimidación es real, y yo lo vi por mi mismo en acción como editora en la sección de noticias de AP. Durante los combates 2008-2009 en Gaza yo personalmente borré un detalle clave – de que los combatientes de Hamás estaban vestidos de civil y eran contados como civiles en bajas debido a una amenaza a nuestro reportero en Gaza. La política era entonces, y sigue siendo, no informar a los lectores que la historia está censurada a menos que la censura sea israelí. A principios de este mes, el editor de noticias de AP en Jerusalén informó y presentó un reportaje sobre la intimidación por Hamás; la historia fue desviada y profundamente restringida por sus superiores y no ha sido publicada.

Pero si los críticos imaginan que los periodistas están clamando el querer cubrir a Hamás y se les obstaculiza a través de matones y amenazas, por lo general no es así. Hay muchas maneras de bajo riesgo con el que se pueden denunciar las acciones de Hamás, si la voluntad está ahí: bajo una línea de autor desde Israel, sin una línea de autor, citando fuentes israelíes. Los reporteros son ingeniosos cuando lo desean.

El hecho es que la intimidación por Hamás está en gran parte fuera de lugar debido a que las acciones de los palestinos no vienen al caso: La mayoría de los periodistas en Gaza cree que su trabajo consiste en documentar la violencia dirigida por Israel contra civiles palestinos. Esa es la esencia de la historia noticiosa de Israel. Además, los periodistas están bajo amenaza de muerte y a menudo corren mucho riesgo, y muchos no hablan el idioma y sólo recogen lo más tenue de lo que está sucediendo. Ellos dependen de sus colegas palestinos y los que fijan que, o bien le temen a Hamás, apoyan a Hamás, o ambos. Los reporteros no necesitan de las fuerzas de Hamás para ahuyentarlos de los hechos que enturbian la sencilla historia noticiosa a la que se les ha enviado a contar.

No es coincidencia que los pocos periodistas que han documentado a los combatientes de Hamás y los lanzamientos de cohetes en zonas civiles este verano por lo general no eran, como era de esperarse, de las grandes organizaciones de noticias con operaciones importantes y permanentes en Gaza. En su mayoría eran rudimentarios, periféricos y actores recién llegados, un equipo de India, algunos otros. Estas pobres almas no recibieron el memorándum.

 

¿Qué más no es importante?

 

El hecho que los israelíes hayan elegido recientemente gobiernos moderados que buscaban la reconciliación con los palestinos, y que fueron socavados por los palestinos, es considerado poco importante y rara vez se menciona. Estas lagunas a menudo no son descuidos, sino una cuestión de políticas. A principios del 2009, por ejemplo, dos colegas míos obtuvieron información de que el Primer Ministro israelí Ehud Olmert había hecho una importante oferta de paz a la Autoridad Palestina varios meses antes, y que los palestinos la habían considerado insuficiente. Esto no había sido reportado aún y fue – o debería haber sido una de las noticias más importantes del año. Los reporteros obtuvieron la confirmación de ambos bandos y uno incluso vio un mapa, pero los mejores editores en la oficina decidieron que no publicarían la historia.

Algunos miembros de nuestro personal estaban furiosos, pero no ayudó. Nuestra narrativa era que los palestinos eran moderados y los israelíes recalcitrantes y cada vez más extremos. Informar sobre la oferta de Olmert era como ahondar demasiado profundamente en el tema de Hamás – haría que la narrativa pareciera una tontería. Y así se nos instruyó ignorarlo, y lo hicimos, por más de año y medio.

Esta decisión me enseñó una lección que debería quedar clara a los consumidores de historias noticiosas sobre Israel: Muchos de los que deciden lo que leerán y verán sobre esto consideran que su papel no es tan explicativo sino político. La cobertura es un arma a ser puesta a disposición del bando que les guste.

 

¿Cómo se enmarca la historia noticiosa de Israel?

 

La historia noticiosa de Israel está enmarcada en los mismos términos que han estado en uso desde la década de 1990 – la búsqueda de una “solución a dos estados”. Es un hecho aceptado que el conflicto es “entre israelíes y palestinos”, queriendo decir que se trata de un conflicto de tierras que Israel controla – 0.2 por ciento del mundo árabe en el que los judíos son una mayoría y los árabes una minoría. El conflicto es descrito con mayor precisión como “árabe-israelí”, o “judío-árabe”, es decir, un conflicto entre los 6 millones de judíos de Israel y 300 millones de árabes en los países vecinos. Tal vez “Israel-musulmán” sería más exacto, para tener en cuenta la enemistad de los estados no árabes tales como Irán y Turquía, y, más ampliamente, un millón de musulmanes en todo el mundo. Este es el conflicto que ha estado dando que ver en diferentes formas durante un siglo, antes de que Israel existiera, antes de que Israel capturara los territorios palestinos de Gaza y Cisjordania, y antes de que el término “Palestina” estuviese en uso.

El configurar “israelíes- palestinos” le permite a los judíos, una pequeña minoría en el Medio Oriente, a ser representados como el bando más fuerte. También incluye la suposición implícita de que si el problema palestino se resuelve de alguna manera el conflicto habrá terminado, aunque ninguna persona informada hoy cree que esto sea cierto. Esta definición también permite que el proyecto de los asentamientos israelíes, que creo es un error moral y estratégico serio por parte de Israel, sea descrito no como lo que es – un síntoma más destructivo del conflicto, sino más bien como su causa.

Un observador conocedor del Medio Oriente no puede evitar la impresión de que la región es un volcán y que la lava es el Islam radical, una ideología cuyas varias encarnaciones están dándole ahora forma a esta parte del mundo. Israel es un pequeño pueblo en las faldas del volcán. Hamás es el representante local del Islam radical y se dedica abiertamente a la erradicación de la enclave minoría judía en Israel, al igual que Hezbolá es el representante dominante del Islam radical en el Líbano, el Estado Islámico en Siria e Irak, los talibanes en Afganistán y Pakistán, y así sucesivamente.

Hamás no es, tal como lo admite libremente, parte en el esfuerzo de crear un estado palestino junto a Israel. Tiene diferentes objetivos sobre los que es bastante abierto y que son similares a los de los grupos enumerados anteriormente. Desde mediados de los 1990, más que cualquier otro actor, Hamás ha destruido a la izquierda israelí, ha desequilibrado a los israelíes moderados frente a las retiradas territoriales, y enterrado las posibilidades de un acuerdo de dos estados. Esa es una forma precisa de enmarcar la historia noticiosa.

Un observador podría también legítimamente enmarcar la historia noticiosa a través del lente de las minorías en el Medio Oriente, todos estando bajo intensa presión del Islam: Cuando las minorías están indefensas, su destino es el de los yazidis o cristianos del norte de Irak, tal como acabamos de ver, y cuando están armados y organizados pueden combatir y sobrevivir, tal como en el caso de los judíos y (esperemos) los kurdos también.

Existen, en otras palabras, muchas maneras diferentes para ver lo que está sucediendo aquí. Jerusalén está a menos de un día de camino de Alepo o Bagdad, y debe quedar claro para todos que la paz es muy difícil de alcanzar en el Medio Oriente, incluso en lugares en que los judíos están ausentes. Pero los periodistas por lo general no pueden ver la historia de Israel en relación a cualquier otra cosa. En lugar de describir a Israel como uno de los pueblos colindantes al volcán, describen a Israel como el volcán.

La historia de Israel está enmarcada para que parezca que no tiene nada que ver con los eventos cercanos porque el “Israel” del periodismo internacional no existe en el mismo universo geopolítico como el de Irak, Siria o Egipto. La historia de Israel no es una historia sobre los acontecimientos actuales. Se trata de algo más.

 

La antigua pantalla en blanco

 

Durante siglos, los judíos sin patria desempeñaron el papel de pararrayos al malestar entre la población mayoritaria. Fueron un símbolo de cosas que estaban equivocadas. ¿Querían apuntar que la codicia era mala? Los judíos eran codiciosos. ¿Cobardía? Los judíos eran cobardes. ¿Eran ustedes comunistas? Los judíos eran capitalistas. ¿Eran ustedes capitalistas? En ese caso, los judíos eran comunistas. El fracaso moral era el rasgo esencial del judío. Fue su papel en la tradición cristiana, la única razón en que la sociedad europea supo o se preocupó por ellos en primer lugar.

Al igual que muchos judíos que crecieron a finales del siglo 20 en ciudades occidentales amistosas, me desprendí de ideas tales como las memorias febriles de mis abuelos. Algo que he aprendido – y no estoy solo este verano – es que fui tonta en hacerlo. Hoy día, la gente en Occidente tiende a creer que los males de la edad son el racismo, el colonialismo y el militarismo. El único país judío del mundo ha hecho menos daño que la mayoría de los países de la tierra, y mucho más bien – y sin embargo, cuando la gente buscaba un país que simbolizara los pecados de nuestro nuevo mundo soñado post-colonial, post-militarista, post-étnico, el país que eligieron fue éste.

Cuando los responsables de explicarle el mundo al mundo, los periodistas, cubren la guerra de los judíos como algo más digno de atención que cualquier otra, cuando representan a los judíos de Israel como el partido obviamente, equivocado, cuando omiten todas las justificaciones posibles por las acciones de los judíos y ocultan la verdadera cara de sus enemigos, lo que le están diciendo a sus lectores – así tengan la intención o no – es que los judíos son el peor pueblo en la tierra. Los judíos son el símbolo de los males que a la gente civilizada se les enseña desde una edad temprana a aborrecer. La cobertura de la prensa internacional se ha convertido en una obra de teatro moral protagonizada por un villano familiar.

 

Algunos lectores pueden recordar que el Reino Unido participó en la invasión a Irak del 2003; donde las consecuencias son que hasta ahora se han asesinado más de tres veces el número de personas muertas en el conflicto árabe-israelí; y sin embargo, en Gran Bretaña, los manifestantes condenan furiosamente el militarismo judío. Los blancos en Londres y París, cuyos propios padres hasta no hace mucho se habían avivado por gente de piel oscura en las salas de estar de Rangún o Argel condenan el “colonialismo judío”. Los estadounidenses que viven en lugares llamados “Manhattan” o “Seattle” condenan a los judíos por el desplazamiento de los nativos de Palestina. Periodistas rusos condenan las brutales tácticas militares de Israel. Los periodistas belgas condenan el tratamiento de Israel hacia los africanos. Cuando Israel abrió un servicio de transporte para los trabajadores palestinos en la ocupada Cisjordania hace unos años, los consumidores de noticias estadounidenses podían leer sobre “la segregación de los autobuses en Israel”. Y hay mucha gente en Europa, y no sólo en Alemania, que disfruta escuchar que a los judíos se les acusó de genocidio.

Ustedes no necesitan ser profesores de historia, o psiquiatras, para entender lo que está sucediendo. Después de haberse rehabilitado a sí mismos en contra de probabilidades considerables en un diminuto rincón de la tierra, los descendientes de gente indefensa que fueron arrojados fuera de Europa y del Medio Oriente islámico se han convertido en lo que eran sus abuelos, la piscina en la que el mundo escupe. Los judíos de Israel son la pantalla en la cual se ha convertido en socialmente aceptable proyectar las cosas que uno odia sobre sí mismo y de su propio país. La herramienta con la que se ejecuta esta proyección psicológica es la prensa internacional.

 

¿A quién le importa si el mundo se equivoca con el relato de Israel?

 

Debido a que se ha abierto una brecha aquí entre el cómo son las cosas y la forma en que son descritas, las opiniones son erróneas y las políticas están equivocadas, y los observadores reciben desagradables sorpresas con regularidad debido a los acontecimientos. Este tipo de cosas han ocurrido antes. En los años previos al colapso del comunismo soviético en 1991, tal como escribió el experto de Rusia León Aron en un ensayo del 2011 para Política Exterior, “prácticamente ningún occidental experto, estudioso, funcionario o político previó el inminente colapso de la Unión Soviética”. El imperio se había estado pudriendo durante años y las señales estaban allí, pero la gente que se suponía estarían viendo e informando sobre ellos fracasaron y cuando la superpotencia implosionó todo el mundo quedó sorprendido.

 

Cualquiera sea el resultado en esta región en la próxima década, esta tendrá que ver tanto con Israel como la Segunda Guerra Mundial tuvo que ver con España.

Y allí estaba la guerra civil española: “Temprano en la vida me di cuenta de que no existe ningún evento que se haya informado correctamente en un diario, pero en España, por primera vez, vi informes en diarios que no guardan ninguna relación con los hechos, ni siquiera la relación implícita en una mentira ordinaria. … Vi, de hecho, la historia escrita no en términos de lo que había sucedido, sino lo que debería haber sucedido según diversas ‘líneas de partido'”. Eso fue George Orwell, escribiendo en 1942.

Orwell no se bajo de un avión en Cataluña, se paró junto a un cañón republicano, y se hizo filmar a sí mismo mientras con confianza repetía lo que todo el mundo estaba diciendo o describiendo lo que cualquier tonto podía ver: armamento, escombros, cuerpos. Este miró más allá de las fantasías ideológicas de sus compañeros y sabía que lo importante no es necesariamente visible. España, entendió, no era realmente sobre España en lo absoluto – se trataba de un choque de sistemas totalitarios, alemán y ruso. Sabía que estaba siendo testigo de una amenaza a la civilización europea, y escribió eso, y tenía razón.

 

Entender de lo que ocurrió en Gaza este verano significa entender a Hezbolá en el Líbano, el aumento de los yihadistas sunitas en Siria e Irak, y los largos tentáculos de Irán. Este requiere averiguar el por qué países como Egipto y Arabia Saudita ahora se ven a sí mismos como más cercanos a Israel que a Hamás. Sobre todo, nos obliga a entender lo que está claro para casi todo el mundo en el Medio Oriente: La fuerza ascendente en nuestra parte del mundo no es la democracia o la modernidad. Es más bien una parte con poder del Islam que asume formas diferentes y a veces contradictorias, y que está dispuesta a emplear una violencia extrema en un intento por unir a la región bajo su control y confrontar a Occidente. Aquellos que comprenden este hecho serán capaces de observar a su alrededor y conectar los puntos.

Israel no es una idea, un símbolo del bien o maldad, o una prueba de fuego para la opinión liberal en  cenas festivas. Es un país pequeño en una parte temerosa del mundo que cada vez se vuelve más temerosa. Se debe informar tan críticamente como cualquier otro lugar, y se entiende en su contexto y en proporción. Israel no es una de las historias noticiosas más importantes del mundo, o incluso en el Medio Oriente; cualquiera sea el resultado en esta región en la próxima década, tendrá que ver tanto con Israel como la Segunda Guerra Mundial tuvo que ver con España. Israel es una mancha en el mapa, un espectáculo que porta una carga emocional no común.

Muchos en Occidente prefieren claramente la vieja comodidad de analizar las fallas morales de los judíos, y la sensación familiar de superioridad que esto les trae, a cambio de enfrentar una realidad triste y confusa. Ellos pueden convencerse a sí mismos de que todo esto es “problema de los judíos, y de hecho culpa de los judíos”. Pero los periodistas se dedican a estas fantasías a costa de su credibilidad y la de su profesión. Y, tal como Orwell nos diría, el mundo se entretiene en fantasías a su cuenta y riesgo.

 

Traducido por Rabyka para Hatzad Hasheni desde http://www.tabletmag.com/jewish-news-and-politics/183033/israel-insider-guide?all=1

Comentarios

Recientes

spot_img

Artículos Relacionados

Donaciones

 

En “Hatzad Hasheni” seguimos produciendo contenidos verdaderos y confiables para que te sigas sintiendo orgulloso de lo que eres…

¡Ayúdanos ahora con tu donación!

¡Súmate al proyecto que modifica percepciones!

CLICK AQUI PARA DONAR

Gracias por donar en este importante proyecto de diplomacia publica.