Las claras señales mediáticas de que ISIS apunta hacia España – Por Roxana Levinson

El sitio Web MEMRI, Instituto de Investigación de Medios de Medio Oriente, difundió en varias ocasiones mensajes y publicaciones de la organización autodenominada Estado Islámico (ISIS) en los que apuntaba a España.

En su Proyecto de Supervisión de la Amenaza Terrorista y la Yihad, MEMRI publicó el 25 de abril de este año un artículo sobre el tema. He aquí su traducción:

El 25 de abril de 2017, la policía española arrestó en Barcelona a varios jihadistas sospechosos relacionados con los ataques terroristas del autodenominado Estado Islámico de marzo de 2016 en Bruselas.

España no sufrió ataques terroristas desde los atentados de 2004, aunque muchos yihadistas fueron detenidos allí en los últimos años. De hecho, varios reclutadores y agentes de ISIS estuvieron activos en España; Si bien este país no es objetivo principal de ISIS en Europa, tiene una serie de ventajas para las redes jihadistas: es parte de la Unión Europea, tiene proximidad al norte de África, tiene una afluencia constante de turistas e inmigrantes y mucho más.

En los últimos meses, ISIS ha incrementado su alcance mediático en español, probablemente en un intento de reclutar jóvenes musulmanes hispanoparlantes en España y otros lugares.

La comunidad marroquí en España es un blanco especialmente importante de los esfuerzos de reclutamiento. Cabe señalar que, para la ideología yihadista, y más aún Spanish1para los partidarios de ISIS, se considera a España como Al-Ándalus, y todas las producciones mediáticas y de propaganda de ISIS siempre la incluyen en las tierras que han de ser reconquistadas por medio de la yihad.

En 2016, ISIS intensificó sus esfuerzos mediáticos amenazando a España, llamando a llevar a cabo ataques allí, y prometiendo reconquistar Al-Ándalus. En marzo de 2016, un medio de comunicación pro-ISIS distribuyó un documento titulado “Un Mensaje al Pueblo de España” en el que amenaza al país con represalias a menos que éste acepte “dejar de combatir a los musulmanes y de ocupar sus tierras”.

En julio de 2016, el mismo portal pro-ISIS publicó un folleto titulado “España [de] Fernando, nosotros juramos buscar venganza”. En esta publicación había un expreso llamado a los musulmanes a cometer ataques terroristas para “vengar los crímenes cometidos por España conra los musulmanes, en el pasado y el presente”, desde la Inquisición hasta su participación en la coalición internacional que lucha contra el terrorsimo.

Además, en un video difundido en septiembre de 2016 con niños soldados de ISIS, se muestra a uno de esos niños afirmando que están preparados para “conquistar Roma y España”.

En abril de este año, el centro mediático Al Hayat – que pertenece a ISIS – difundió un número de la revista Rumiyah en el que dedicaba la nota de tapa a Ahmad Abousamra, uno de los terroristas más buscados por el FBI, con doble nacionalidad siria-norteamericana.

Screen 2017 04 06 007

(N del T: En este artículo de seis páginas queda claro que Abousamra era uno de los más importantes responsables del aparato mediático de ISIS, implicado en todos los medios de difusión de la organización y autor de folletos ideológicos que resultaron fundamentales para el grupo. El número de la revista fue publicado después de su muerte y está plagado de elogios, entre los cuales se cuenta el crédito de haber sido quien estaba detrás de las revistas Dabiq y Rumiyah, y líder del equipo de medios de comunicación en idiomas extranjeros).

En aquella apología fúnebre le atribuían también el hecho de que “es poco probable que exista un grupo de personas en la tierra que el contenido producido por el Estado Islámico y sus publicaciones no le haya llegado, en su propio idioma”. En este contexto, ISIS está traduciendo y distribuyendo su material en español.

El 27 de marzo de 2017, la agencia de noticias Amaq de ISIS lanzó un canal Telegram en español, que distribuye todos los flashes informativos oficiales, boletines, videos e imágenes.

Ese mismo mes el “Al Haqq Media Center”, afiliado a ISIS, comenzó a publicar material de la organización traducido al español, en un sitio web recién creado, una cuenta de Twitter y un canal de Telegram.

Al-Haqq Media, que parece ser una operación oficialmente respaldada por ISIS, dice en su sitio web que su misión es “difundir el mensaje del Estado islámico en diferentes idiomas con el objetivo de unificar a todos los musulmanes bajo una única bandera. Los medios producen material audiovisual y escrito en español e inglés, centrándose en los temas de bay’ah [lealtad al califato], hijrah [migración a los territorios de ISIS], tawhid [monoteísmo] y jihad “.

photo_2016-06-16_14-12-18Al-Haqq Media, que parece ser el brazo ejecutor una operación oficialmente respaldada por ISIS, explica en el portal que su misión es “difundir el mensaje del Estado Islámico en diferentes idiomas con el propósito de unificar a todos los musulmanes bajo una única bandera”.

“Al-Haqq Media produce material audiovisual y escrito en español e inglés, enfocándose en los temas de bay’ah (lealtad al califato), hijrah (migración hacia los territorios de ISIS], tawhid [monoteísmo] y yihad”, aclara el sitio.

ISIS no es la única agrupación yihadista que publica en español en su intento por reclutar a potenciales seguidores en España. Por ejemplo, Al-Andalus Media, la división de medios de comunicación de Al-Qaeda en el Magreb Islámico (AQMI), publicó recientemente una traducción completa de la carta de su emir al recién fundado grupo Al-Qaeda en el Sahel.

 

Comentarios

Recientes

spot_img

Artículos Relacionados

Donaciones

 

En “Hatzad Hasheni” seguimos produciendo contenidos verdaderos y confiables para que te sigas sintiendo orgulloso de lo que eres…

¡Ayúdanos ahora con tu donación!

¡Súmate al proyecto que modifica percepciones!

CLICK AQUI PARA DONAR

Gracias por donar en este importante proyecto de diplomacia publica.